Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 1 |
| Since 2007 (last 20 years) | 1 |
Descriptor
| Foreign Countries | 2 |
| Legal Problems | 2 |
| Access to Information | 1 |
| Accuracy | 1 |
| Adult Education | 1 |
| Bilingualism | 1 |
| Competence | 1 |
| English | 1 |
| Home Management | 1 |
| Housing | 1 |
| Information Needs | 1 |
| More ▼ | |
Source
| Interpreter and Translator… | 1 |
Publication Type
| Reports - Research | 2 |
| Tests/Questionnaires | 2 |
| Journal Articles | 1 |
Education Level
Audience
Location
| Australia | 2 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Hale, Sandra; Goodman-Delahunty, Jane; Martschuk, Natalie – Interpreter and Translator Trainer, 2019
In most countries, it is not compulsory to be trained to work as an interpreter in community settings. A comparison across jurisdictions reveals that different requirements exist, from a simple self-evaluation of language competence, to passing a certification or accreditation test. Even in countries where certification or accreditation systems…
Descriptors: Foreign Countries, Translation, Bilingualism, Competence
Swindell, Richard; Vassella, Ken – 1996
Face-to-face structured interviews were held with 1,810 older adults throughout Queensland (Australia) to determine their sources of information about housing, finance, legal matters, home maintenance, and social activities. At least 97% of respondents knew of at least one source of information about each topic; however, 42%-57% could name only…
Descriptors: Access to Information, Adult Education, Foreign Countries, Home Management

Peer reviewed
Direct link
