Publication Date
In 2025 | 0 |
Since 2024 | 0 |
Since 2021 (last 5 years) | 1 |
Since 2016 (last 10 years) | 2 |
Since 2006 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Source
Online Submission | 2 |
Journal of Psychology &… | 1 |
Kanagawa University Studies… | 1 |
LEARN Journal: Language… | 1 |
rEFLections | 1 |
Author
Rado, Marta | 5 |
Foster, Lois | 3 |
Mizuno, Harumitsu | 2 |
Pongpairoj, Nattama | 2 |
Al-Jarf, Reima | 1 |
Bolitho, Rod | 1 |
Connors, K. | 1 |
De Prada Creo, Elena | 1 |
Dogancay-Aktuna, Seran | 1 |
Dufva, Hannele, Ed. | 1 |
Folman, Shoshana | 1 |
More ▼ |
Publication Type
Education Level
Higher Education | 3 |
Postsecondary Education | 3 |
Audience
Practitioners | 2 |
Teachers | 2 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Wattananukij, Wattana; Pongpairoj, Nattama – rEFLections, 2022
The research investigated pragmatic transfer in responses to English tag questions by L1 Thai learners based on Interlanguage Pragmatics, specifically pragmatic transfer (Kasper & Blum-Kulka, 1993). The L1 Thai learners were categorized into two groups according to their English proficiency levels: advanced and intermediate. Oral and written…
Descriptors: Interlanguage, Pragmatics, Second Language Learning, Second Language Instruction
Jaiprasong, Sawaros; Pongpairoj, Nattama – LEARN Journal: Language Education and Acquisition Research Network, 2020
This research was aimed at investigating L1 Thai learners' English word stress production in two aspects of English words -- 1) English words with different suffixes: suffixes affecting stress shift, i.e. '-ic' (e.g. 'fantástic'), '-ity' (e.g. 'idéntity') and '-tion / -sion' (e.g. 'eléction') and suffixes demanding stress, i.e. '-oon' (e.g.…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, Thai
Lin, Grace Hui Chin – Online Submission, 2013
The purpose of this study is to report the history of communication strategy and highlight the importance of strategic competence. It provides the histories and characterizations of communication strategy. Besides, it presents from which perspectives these definitions of communication strategies were developed. Various earlier and latter…
Descriptors: Program Effectiveness, Adult Learning, Adult Students, English (Second Language)
Al-Jarf, Reima – Online Submission, 2010
Unlike English, Standard Arabic has two forms of subject pronouns: Independent such as "?na" ("I"), and a pronominal suffix that is an integral part of the verb such as "katab-tu" ("I wrote"). Independent subject pronouns are commonly used in nominal sentences, not verbal sentences. Use of independent…
Descriptors: Pronunciation, Error Analysis (Language), Language Processing, English (Second Language)
Connors, K. – 1990
French gender marking errors made by 23 Anglophones and 20 Lusophones are analyzed. The observation is made that the errors noted are due to frequent arbitrariness of this particular aspect of the language. It is concluded that the arbitrary portions of this feature of the language are subject to remaining indeterminate in second language…
Descriptors: Error Analysis (Language), Foreign Countries, French, Interlanguage
De Prada Creo, Elena – 1990
Twenty-five near native speakers of a second language (L2) were interviewed about the linguistic, sociological, psychological, and emotional reasons involved in the process of fossilization in foreign language learning. All of the subjects considered that their command of the target language was not as good as a native speaker's of that target…
Descriptors: Foreign Countries, Individual Characteristics, Interlanguage, Interviews
Koskensalo, Annikki – 1987
A discussion of the nature and function of interlanguage in second language acquisition draws on research on interlanguage and experiences in teaching German to Finnish secondary students. The theories giving rise to the concept of interlanguage are outlined and compared, and the characteristics of interlanguage are discussed. Special attention is…
Descriptors: Error Analysis (Language), Foreign Countries, German, High Schools
Shlesinger, Miriam – 1991
A study conducted as part of a year-long Hebrew-English translation workshop in Israel focused on the development of students' ability to deal with cases in which the unmarked equivalent of a source-language string was a single lexical item. Subjects were 8 native English-speaking students, 8 native Hebrew-speaking students, and 12 professional…
Descriptors: English (Second Language), Foreign Countries, Hebrew, Instructional Effectiveness
Folman, Shoshana – 1990
A discussion of the transfer of first language (L1) skills to second language (L2) learning focuses on the development of this transfer in second language reading instruction. A program integrating L1 and L2 study skills is outlined. First, the common components of the L1 syllabus are examined, including reading strategies, language-universal…
Descriptors: Course Organization, Foreign Countries, Interlanguage, Program Descriptions
Lam, Agnes Shun-Ling – 1985
Factors in reading comprehension relating to English as a second language (ESL) are considered, focusing on what contributes to text comprehensibility (grammatical structure or density of new vocabulary), the effect of a learner's English language proficiency on use of grammatical words for comprehension, and the possible interaction of these…
Descriptors: Content Area Reading, English (Second Language), Foreign Countries, Function Words
Yip, Virginia – 1990
A certain group of English verbs, the ergatives, is consistently mis-passivized in Chinese-speakers' interlanguage. Comparison of the ergative construction in Chinese and English shows that they share similar properties. However, this does not seem to facilitate learning of the target English construction. Furthermore, the passive ergatives are…
Descriptors: Chinese, English (Second Language), Error Patterns, Foreign Countries
Rado, Marta; Foster, Lois – 1986
A study comparing some grammatical and discourse features of the language of native-English-speaking and non-native-English-speaking parents of primary school children found that those children whose parents address them in interlanguage of English, frequently the case when the parent has not achieved native fluency, often need to repair the…
Descriptors: English (Second Language), Family Life, Foreign Countries, Interlanguage
Mizuno, Harumitsu – Journal of Psychology & Education, 1991
This paper presents an approach to analyzing the process of second language acquisition, entitled Interlanguage Analysis (IA). IA regards the transitional linguistic system from the learner's first language (L1) to the target language (L2 to TL) as interlanguage (IL). IA seeks to obtain pedagogical implications by clarifying: (1) the types of…
Descriptors: Error Analysis (Language), Foreign Countries, Interlanguage, Language Research
Grandmaison, Eric; And Others – 1996
A study investigated how skills involved in phonological processing (phonological awareness, verbal working memory, and lexical access) are related to reading achievement when a child learns to read in a language not spoken at home. Subjects were 151 English-speaking children in a French immersion program, initially in grades 1, 3, and 5 in 1995.…
Descriptors: Elementary Education, Foreign Countries, French, Immersion Programs

de Courcy, Michele – 1998
This study evaluated a partial-immersion program in French in Victoria, Australia, an area in which little research has been conducted to date. The program has operated at an elementary school since 1991 and is the first English/French program of its kind in Victoria. French is the language of instruction for at least 40 percent of classes, with…
Descriptors: Classroom Techniques, Educational Research, Elementary Education, Error Patterns
Previous Page | Next Page »
Pages: 1 | 2