Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 0 |
| Since 2007 (last 20 years) | 2 |
Descriptor
Source
| IRAL | 3 |
| Canadian Modern Language… | 2 |
| International Review of… | 1 |
| Language Sciences | 1 |
| Language Teaching Research | 1 |
| Online Submission | 1 |
| Studies of Higher Education… | 1 |
| Texas Papers in Foreign… | 1 |
Author
| Andersen, Roger, Ed. | 1 |
| Balhorn, Mark | 1 |
| Cenoz, Jasone | 1 |
| Chang, Yuh-Fang | 1 |
| Crerand, Mary E. Lavin | 1 |
| Duchesne, Hermann | 1 |
| Enkvist, Inger | 1 |
| Gettys, Serafima | 1 |
| Han, ZhaoHong | 1 |
| Hancin-Bhatt, Barbara | 1 |
| Hellgren, Paul | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Research | 24 |
| Journal Articles | 9 |
| Speeches/Meeting Papers | 6 |
| Collected Works - General | 1 |
| Collected Works - Serials | 1 |
| Guides - Classroom - Teacher | 1 |
| Information Analyses | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| Higher Education | 1 |
Audience
| Practitioners | 1 |
| Teachers | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Test of English for… | 1 |
| Test of Written English | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Chang, Yuh-Fang – Language Sciences, 2010
While the number of studies on pragmatic development has been increasing since Kasper and Schmidt's call for more research into this under-researched area (e.g., [Barron, A., 2003. Acquisition in Interlanguage Pragmatics: Learning How to do Things with Words in a Study Abroad Context. Benhamins, Amsterdam; Achiba, M., 2003. Learning to Request in…
Descriptors: Speech Acts, Second Languages, Interlanguage, Multilingualism
Ito, Fumihiko – Online Submission, 2009
Background: It has been hypothesized that L2 (second language) readers are not able to draw on their L1 (first language) reading skills for the successful development of L2 reading skills until they develop a certain proficiency in L2 because a lack of proficiency blocks transfer of L1 reading skills to the reading of L2 texts. This minimum degree…
Descriptors: Writing (Composition), Linguistics, Second Languages, Writing Tests
Horton, David – IRAL, 1998
Attempts to measure translation quality raise important questions about the nature of textual transfer, the relationship between source- and target-language texts, and translation functions. Examination of a typical advertising text, translated from English to German, shows the degree of freedom with which texts are manipulated in professional…
Descriptors: Advertising, Discourse Analysis, English, Evaluation Criteria
Yuan, Boping; Zhao, Yang – International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL), 2005
While resumptive pronouns (RPs) are generally not allowed in English relative clauses, Chinese allows the use of RPs in indirect object position and genitive position but not in subject and direct object positions. Arabic languages allow RPs in direct object position as well as in indirect object position and genitive position, although not in…
Descriptors: Form Classes (Languages), Interlanguage, Second Language Learning, Second Languages
Ramirez-Mayberry, Maria – Texas Papers in Foreign Language Education, 1998
A study examined the stages of acquisition of Spanish definite articles by two groups of English-speaking learners enrolled in their first semester of Spanish. The approach taken was to analyze writing samples produced by the groups at different times during the semester, to obtain the basis for a pseudo-longitudinal analysis of article usage. The…
Descriptors: Determiners (Languages), English, Interlanguage, Introductory Courses
Gettys, Serafima – 1998
The lexical approach to teaching Russian grammar is explained, an instructional sequence is outlined, and a classroom study testing the effectiveness of the approach is reported. The lexical approach draws on research on cognitive psychology, second language acquisition theory, and research on learner language. Its bases in research and its…
Descriptors: Classroom Techniques, Cognitive Psychology, Grammar, Higher Education
Tice, Bradley Scott – 1997
A study investigated patterns in phonological errors occurring in the speaker's second language in both formal and informal speaking situations. Subjects were three adult learners of English as a second language, including a native Spanish-speaker and two Asians. Their speech was recorded during diagnostic testing (formal speech) and in everyday…
Descriptors: Case Studies, Contrastive Linguistics, English (Second Language), Error Patterns
Peer reviewedDuchesne, Hermann – Canadian Modern Language Review, 1995
Analysis of language production skills of French immersion students in grades 1-6 over 3 years revealed rapid growth of oral competence in the first three years of acquisition, followed by a much slower annual rate of progress. Lexical and syntactic structures most difficult to acquire emerge in five distinct patterns. (50 references) (Author/MSE)
Descriptors: Elementary Education, French, Immersion Programs, Interlanguage
PDF pending restorationde Courcy, Michele – 1998
This study evaluated a partial-immersion program in French in Victoria, Australia, an area in which little research has been conducted to date. The program has operated at an elementary school since 1991 and is the first English/French program of its kind in Victoria. French is the language of instruction for at least 40 percent of classes, with…
Descriptors: Classroom Techniques, Educational Research, Elementary Education, Error Patterns
Izumi, Shinichi – 1998
This study examined the availability and utility of negative feedback provided in the context of task-based adult conversations between native speakers and non-native speakers. Subjects were 10 dyads each consisting of a native English speaker and a college-level student of English as a Second Language. Analysis of conversational interactions…
Descriptors: College Students, Discourse Analysis, English (Second Language), Feedback
Nagy, William E.; And Others – 1995
In a study with seventh- and eighth-graders, Spanish-English bilinguals (n=41) and English monolinguals (n=48) used brief English contexts to choose among possible meanings for unfamiliar words. Two types of errors were compared: transfer errors, which were answers consistent with Spanish but not English syntax, and non-transfer errors, which were…
Descriptors: Bilingualism, Context Clues, English, Error Analysis (Language)
Peer reviewedHan, ZhaoHong; Selinker, Larry – Language Teaching Research, 1999
Focuses on the interlanguage of a Thai student learning Norwegian. Suggests that the learner's errors are related to transfer from the first language, but that the error finds justification in the textbook input the student has received. Researchers attempted to "teach out" the error without much success. (Author/VWL)
Descriptors: College Students, Error Analysis (Language), Error Correction, Foreign Countries
Balhorn, Mark – 1996
A study extended previous research on second language learners' use of interlanguage knowledge in making grammaticality judgments. The grammatical construction under consideration is the existential-presentational (E-P) sentence. This construction is described, and it is shown how, due to universal constraints of information structure, it is…
Descriptors: Comparative Analysis, Contrastive Linguistics, Grammar, Grammatical Acceptability
McClure, Erica – 1994
Two studies investigated whether two conventions in the use of adversative conjunctions in English are acquired by native Spanish-speakers who are highly proficient in English. The two conventions are: (1) selection of "but" to introduce foreground information and (2) use of "although" to introduce background information. Subjects in the first…
Descriptors: Conjunctions, Cross Cultural Studies, Discourse Analysis, English (Second Language)
Hufesien, Britta – IRAL, 1998
Reports a study investigating how multilingual language learners evaluate their own multilingualism, how they view the interaction of their different languages, and whether they think the different languages help or hinder them when speaking, listening, understanding, or writing the foreign languages. Ways in which these perceptions can be used to…
Descriptors: Interlanguage, Language Attitudes, Language Proficiency, Language Research
Previous Page | Next Page ยป
Pages: 1 | 2
Direct link
