Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 5 |
| Since 2022 (last 5 years) | 15 |
| Since 2017 (last 10 years) | 28 |
| Since 2007 (last 20 years) | 44 |
Descriptor
Source
Author
| Chang-Bacon, Chris K. | 2 |
| Pierson, Ashlyn E. | 2 |
| Almayez, Mayez | 1 |
| Alvarez, Laura | 1 |
| Amir, Alia | 1 |
| Anderson, Ann | 1 |
| Anderson, Jason | 1 |
| Andrew Jocuns | 1 |
| Arias de Sanchez, Gabriela | 1 |
| Auleear Owodally, Ambarin… | 1 |
| Baker, Colin | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Research | 45 |
| Journal Articles | 44 |
| Tests/Questionnaires | 3 |
Education Level
Audience
Location
| South Africa | 4 |
| Texas | 3 |
| Canada | 2 |
| Indonesia | 2 |
| United Kingdom (Wales) | 2 |
| Arizona | 1 |
| Australia | 1 |
| Brazil | 1 |
| Brunei | 1 |
| California | 1 |
| Canada (Toronto) | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Peizhu Liu – Bilingual Research Journal, 2025
This study applies investment theory to explore how identity, ideology, and capital influence teachers' translanguaging practices in a Chinese-English DLBE program, with a focus on "problematic translanguaging." Drawing on classroom observations, teacher interviews, and classroom discourse, it identifies "problematic…
Descriptors: Elementary School Students, Bilingual Students, Bilingual Education, English
Maria Christina Eko Setyarini; Andrew Jocuns – Asia-Pacific Education Researcher, 2025
Adopting translanguaging as a pedagogical practice may help teachers overcome challenges existing in Indonesian EFL. However, the implementation of translanguaging pedagogy is complex. Although translanguaging often occurs spontaneously in EFL teaching practices, most educational institutions and stakeholders still perceive a monolingual approach…
Descriptors: Foreign Countries, Private Colleges, Teacher Attitudes, Beliefs
Jaime Fabricio Mejía Mayorga; Wesley Gerardo Miller Gostas; Zoila Maribel Goff Fonseca – Journal of Second Language Acquisition and Teaching, 2025
The intersection of Indigeneity and English Language Teaching (ELT) remains critically underexplored in ELT/TESOL. This article examines how two Indigenous Miskitu teachers of English in Honduras draw upon their Indigeneity to inform their professional identities and pedagogical practices. Grounded in "turi aisa ya", an Indigenous…
Descriptors: Indigenous Knowledge, Indigenous Populations, Second Language Learning, English (Second Language)
Moegamat Y. Feltman – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2025
Background: The article critiques the monoglossic ideologies that dominate current educational practices in South Africa, which often marginalise indigenous African languages and fail to facilitate the dynamic multilingual realities of learners. It examines the impact of English language pedagogies in multilingual settings, particularly in South…
Descriptors: Foreign Countries, Second Language Learning, Language Acquisition, Multilingualism
Garza Ayala, A. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
As it is a common practice in Dual Language Education (DLE) classrooms throughout the United States, language separation tends to be a planning policy that is usually enforced by curriculum designers, school administrators, and bilingual teachers. However, research has shown that DLE teachers and students have the potential of teaching and…
Descriptors: Bilingual Education, Mathematics Instruction, Grade 7, Multiple Literacies
Monica Hendricks; Simthembile Xeketwana – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: The unequal learning outcomes and achievement gaps in language and literacy, particularly affecting poor and working-class children in South African schools, are longstanding issues. These disparities were highlighted once again in the poor literacy results of PIRLS 2021, indicating systemic challenges within the education system.…
Descriptors: Foreign Countries, African Languages, Grade 9, English (Second Language)
Almayez, Mayez – Asian-Pacific Journal of Second and Foreign Language Education, 2022
'Translanguaging' has recently become a buzzword in TESOL scholarship, serving as both a theoretical concept to describe the ways in which language learners fluidly use their whole linguistic repertoires to communicate and convey meaning as well as a pedagogical tool to leverage those repertoires as valuable learning resources. Over the past two…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), Language Teachers, Teacher Attitudes
Bal Ram Adhikari; Prem Prasad Poudel; LI Xiangyu – TEFLIN Journal: A publication on the teaching and learning of English, 2024
Framed within pedagogical translanguaging, this qualitative case study explored university teachers' translanguaging practices in the bilingual space in English reading instruction. Data were gathered through class observations and semi-structured interviews with four teachers instructing English reading courses in the Bachelor of Education…
Descriptors: Code Switching (Language), Foreign Countries, English (Second Language), Indo European Languages
Translanguaging through the Lens of Social Justice: Unpacking Educators' Understanding and Practices
Bhasin, Anshika; Castro, Mariana; Román, Diego – International Multilingual Research Journal, 2023
This article focuses on translanguaging, which has been posited as a language practice, pedagogical tool, and lens that values individuals' linguistic resources and deems them valuable. Scholars have postulated that translanguaging is rooted in social justice, as it aims to address social inequities among emergent bilinguals. Yet, do educators…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Social Justice
Holland White; Emily Phillips Galloway; Robert T. Jiménez – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
This study investigates how five teachers of multilingual learners (MLLs), working in an officially English-centric school district, make sense of a reading curriculum based in translingual pedagogies, or instruction that builds on language and languaging practices (e.g., language brokering, translation, and codemeshing) familiar to multilingual…
Descriptors: Multilingualism, Second Language Learning, Second Language Instruction, Code Switching (Language)
Pierson, Ashlyn E.; Grapin, Scott E. – Bilingual Research Journal, 2021
Building on recent practice-oriented and multimodal shifts in bilingual education and content area education, we propose "a disciplinary perspective on translanguaging" that leverages the synergy between translanguaging and contemporary conceptualizations of content learning. Specifically, we propose that a disciplinary perspective…
Descriptors: Code Switching (Language), Grade 6, STEM Education, Teaching Methods
Mickwitz, Åsa; Lehtonen, Heini; Cvetanovic, Dragana; Toom, Auli – Language Learning in Higher Education, 2021
A great deal of effort has been made in recent years to promote multilingual values in academia and society. This was one reason why the University of Helsinki introduced the Bilingual Bachelor's programme (TvEx) in 2010 to guarantee a sufficient number of bilingual professionals in Finnish society. The aim of this study is to explore students'…
Descriptors: Bilingualism, Expertise, Language Usage, Foreign Countries
Wedin, Åsa – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2022
This article investigates to what extent spaces created in the language introduction programme (LIP) in Upper Secondary School in Sweden close or open up for students' varied linguistic resources, to create an understanding of the implementational spaces of the educational environments that the school represents, and of the ideological…
Descriptors: Ideology, Language Usage, Secondary School Students, Educational Environment
Rutt, Alexis A.; Chang-Bacon, Chris K. – Journal of Language, Identity, and Education, 2023
Among inequities faced by multilingual learners, engagement in science education is one of the most persistent. Research suggests leveraging students' full multilingual repertoires in science education can help address this gap. However, pervasive monolingual norms in schooling may impede multilingual engagement, impacting students' multilingual…
Descriptors: Monolingualism, Metalinguistics, Grade 7, Units of Study
Qianqian Zhang-Wu; Cherice Escobar Jones – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2024
In this exploratory study, we adopt corpus linguistic methods to quantify, contextualize and investigate race in translingual scholarship in US writing and rhetoric studies over the past decade. Results indicate that while race is mentioned minimally in the corpus, in instances where it is mentioned many scholars pay attention to…
Descriptors: Race, Computational Linguistics, Writing Research, Rhetoric

Peer reviewed
Direct link
