Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 4 |
| Since 2017 (last 10 years) | 24 |
| Since 2007 (last 20 years) | 38 |
Descriptor
Source
Author
| Lin, Angel M. Y. | 3 |
| Caldas, Blanca | 2 |
| Duarte, Joana | 2 |
| Lo, Yuen Yi | 2 |
| Turner, Marianne | 2 |
| Abu Saleh Mohammad Rafi | 1 |
| Adamson, John | 1 |
| Adinolfi, Lina | 1 |
| Agolli, Renata | 1 |
| Anne-Marie Morgan | 1 |
| Astruc, Lluïsa | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Research | 38 |
| Journal Articles | 37 |
| Tests/Questionnaires | 2 |
| Guides - Classroom - Teacher | 1 |
| Speeches/Meeting Papers | 1 |
Education Level
Audience
| Teachers | 1 |
Location
| Australia | 6 |
| Hong Kong | 5 |
| China | 4 |
| Spain | 4 |
| Austria | 2 |
| Sweden | 2 |
| Texas | 2 |
| Arizona (Tucson) | 1 |
| Bangladesh | 1 |
| Finland | 1 |
| Germany | 1 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Ebtissam Oraby; Mahmoud Azaz – Applied Linguistics, 2023
Using the tenets of translanguaging and with a focus on Arabic as a diglossic language, we examine the fluid and dynamic practices that transcend the boundaries between/among Standard Arabic, Arabic dialects, and English in content-based instruction in an advanced Arabic literature course. Using conversation analysis, we show how translingual…
Descriptors: Code Switching (Language), Arabic, Dialects, English
Abu Saleh Mohammad Rafi; Anne-Marie Morgan – International Journal of Multilingualism, 2024
The study investigated integrating a combined approach of translingualism and transculturalism in an anthropology content learning classroom of a Bangladeshi private university. Data were collected from classroom observation, a pedagogical intervention, a focus group discussion with six students, and a semi-structured interview with the class…
Descriptors: Teaching Methods, Language Usage, Code Switching (Language), Native Language
Awad Alhassan – Language Learning in Higher Education, 2024
English as a medium of instruction (EMI) has been increasingly used in Higher Education institutions in countries where English is spoken as a second or foreign language (ESL/EFL). Research over the last decade has predominantly focused on EMI implementation, perceptions, and attitudes of stakeholders towards EMI as well as the challenges…
Descriptors: Coping, Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning
Pavón Vázquez, Víctor; Ramos Ordóñez, María del Carmen – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
The presence of the L1 in classes where English is taught as a Foreign Language (EFL) has always provoked debate. As a result, the role of the L1 remains a matter of discussion in the bilingual education classroom. Moreover, the presence of both the L1 and a foreign language can be controversial in programmes where both the L1 and the foreign…
Descriptors: Language of Instruction, English (Second Language), Bilingual Education, Teaching Methods
Gao, Fang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2021
Despite the proven benefits of combining target language education with corresponding cultural studies, little is known about the impact of infusing and integrating native culture and ideology into English as a Foreign Language (EFL) education. Few studies focus on how Chinese English language learners (ELLs) negotiate multifaceted identities in…
Descriptors: Native Language, Language Attitudes, Self Concept, Cultural Background
Macaro, Ernesto; Tian, Lili; Chu, Lingmin – Language Teaching Research, 2020
Although there is a wealth of research on the use of the first language (L1) in English as a foreign language (EFL) classrooms, there is as yet very little research of this kind in classrooms where the prime pedagogical objective is to teach academic content through English as a second language (English medium instruction; EMI). It is important to…
Descriptors: Teaching Methods, Language of Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction
Caldas, Blanca; Palmer, Deborah; Schwedhelm, María – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
This case study examines the pedagogical measures taken for Spanish development for a group of bilingual preservice teachers in a university-based teacher education program in Texas. Classroom language policies were developed collaboratively and deliberately throughout the semester, which included discussion and negotiation between instructor and…
Descriptors: Faculty Development, Bilingual Teachers, Code Switching (Language), Spanish
Duarte, Joana – International Journal of Multilingualism, 2020
In the context of multilingual education, translanguaging has been put forward as a means of including several languages in education. However, teachers often assess translanguaging-based approaches as being too vague and idealist. This study discusses data from two settings (Luxembourg and Netherlands) in which teachers working in design-based…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Second Language Learning, Native Language
Karlsson, Annika; Nygård Larsson, Pia; Jakobsson, Anders – International Journal of Science Education, 2019
This study describes multilingual students' authentic use of their first and second languages in a "translanguaging science classroom," from a sociocultural perspective. The study is ethnographic, and has followed some lessons each month in a translanguaging science classroom at a primary school for three years. The observed lessons were…
Descriptors: Multilingualism, Code Switching (Language), Science Instruction, Classroom Communication
Duarte, Joana – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2019
Due to the monolingual self-understanding of European nation-states, migration-induced multilingualism and the language mixing practices it triggers are not usually acknowledged as resources for learning within mainstream classrooms. The term translanguaging has recently been put forward as both a way of describing the flexible ways in which…
Descriptors: Sociocultural Patterns, Discourse Analysis, Teaching Methods, Grade 10
Tian, Zhongfeng – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2022
In response to a growing call for developing flexible, multilingual spaces in dual language bilingual education (DLBE) programs, this paper explored how [Sánchez, M. T., O. García, and C. Solorza. 2018. "Reframing Language Allocation Policy in Dual Language Bilingual Education." Bilingual Research Journal 41 (1): 37-51.] translanguaging…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Second Language Learning, Second Language Instruction
San Isidro, Xabier; Lasagabaster, David – English Language Teaching, 2019
In Content and Language Integrated Learning (CLIL), the design of a language policy at school level is not only bound up with the number of languages used for learning and the number of hours devoted to teaching those languages, but also with the fact that language becomes specialised in relation to the subject, which impacts on the methodology…
Descriptors: Course Content, Teaching Methods, Second Language Learning, Second Language Instruction
Oliver, Rhonda; Nguyen, Bich – Canadian Modern Language Review, 2017
In this study, we explore how Aboriginal multilingual speakers use technology-enhanced environments, specifically Facebook, for their translanguaging practices. Using data collected from Facebook posts written by seven Aboriginal youth over a period of 18 months, we investigate how the participants move between Aboriginal English (AE) and Standard…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Social Media, Indigenous Populations
Wu, Yanming; Lin, Angel M. Y. – Classroom Discourse, 2019
While translanguaging research has been gaining currency worldwide, calls have been made for deepening its theorisation and providing more systematic pedagogical guidance. To contribute to this discussion, this study is informed by a fluid, distributed, dynamic process view of human meaning-making. Through a fine-grained multimodal analysis of…
Descriptors: Language of Instruction, Biology, Science Instruction, Class Activities
Caldas, Blanca – TESOL Journal, 2019
This ethnographic study examines the language ideology shifts among a group of 20 Mexican American/Latinx preservice bilingual teachers within a translanguaging space (Wei, 2011). This article explores how understanding different language ideological approaches to bilingualism and bilingual education through the use of translanguaging as the…
Descriptors: Ethnography, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction

Peer reviewed
Direct link
