Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 2 |
| Since 2017 (last 10 years) | 5 |
| Since 2007 (last 20 years) | 5 |
Descriptor
Author
| Alice Watanabe | 1 |
| Berthaud, Sarah | 1 |
| Fitzpatrick, Noel | 1 |
| Mason, Sarah | 1 |
| Rueda-Acedo, Alicia Rita | 1 |
| Zhou, Meng | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 5 |
| Reports - Evaluative | 5 |
Education Level
| Higher Education | 5 |
| Postsecondary Education | 5 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Alice Watanabe – Electronic Journal of e-Learning, 2024
Artificial intelligence (AI) in higher education is a complex issue that can be discussed from many different perspectives. There is currently a great need for ethical discussions about the use of AI in universities. For example, educational researchers and teachers are already talking a lot about fairness, accountability, transparency, bias,…
Descriptors: Artificial Intelligence, Higher Education, Ethics, Technology Uses in Education
Fitzpatrick, Noel – Educational Philosophy and Theory, 2020
The article sets out to develop the concept of attention as a key aspect to building the possible therapeutics that Bernard Stiegler's recent works have pointed to (The Automatic Society, 2016, The "Neganthropocene", 2018 and "Qu'appelle-t-on" Panser, 2018). The therapeutic aspect of pharmacology takes place through processes…
Descriptors: Educational Philosophy, Pharmacology, Information Technology, Natural Language Processing
Zhou, Meng – Interpreter and Translator Trainer, 2022
Translation ethics today is an area of growing concern, so is its education. In the new millennium, ethics has become an explicit and integrative component of translator education. Meanwhile, the objective of translation ethics education has shifted from preaching abstract, universalistic translator codes of ethics to training translation…
Descriptors: Translation, Ethics, Language Processing, Second Language Learning
Rueda-Acedo, Alicia Rita – Hispania, 2021
This article presents an overview of the creation and consolidation of an undergraduate certificate in Spanish translation offered at the University of Texas at Arlington. The certificate is a 15 credit-hour program oriented towards community translation and service-learning. It also offers a curricular model that could be beneficial for other…
Descriptors: Spanish, Translation, Second Language Learning, Second Language Instruction
Berthaud, Sarah; Mason, Sarah – Interpreter and Translator Trainer, 2018
The translation industry, as well as Higher Education Institutions (HEIs) and translator training, have undergone numerous changes in the last two decades. These changes might explain why there is often a gap between translator training and professional translation practice. In this paper, we argue that situated learning through the development of…
Descriptors: Translation, Teaching Methods, Language Processing, Communities of Practice

Peer reviewed
Direct link
