Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 5 |
| Since 2022 (last 5 years) | 44 |
| Since 2017 (last 10 years) | 111 |
| Since 2007 (last 20 years) | 144 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 156 |
| Language Usage | 156 |
| Second Language Learning | 92 |
| Foreign Countries | 81 |
| Multilingualism | 78 |
| English (Second Language) | 74 |
| Teaching Methods | 65 |
| Native Language | 48 |
| Second Language Instruction | 40 |
| Bilingualism | 37 |
| Language Attitudes | 32 |
| More ▼ | |
Source
Author
| Cummins, Jim | 3 |
| García, Ofelia | 3 |
| Wei, Li | 3 |
| Bilal Hamamra | 2 |
| Blommaert, Jan | 2 |
| Cenoz, Jasone | 2 |
| Fang, Fan | 2 |
| Gorter, Durk | 2 |
| Halmari, Helena | 2 |
| Kusters, Annelies | 2 |
| Lin, Angel M. Y. | 2 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Reports - Evaluative | 156 |
| Journal Articles | 144 |
| Books | 5 |
| Speeches/Meeting Papers | 4 |
| Information Analyses | 3 |
| Opinion Papers | 3 |
| Collected Works - General | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
Audience
| Policymakers | 1 |
| Practitioners | 1 |
| Researchers | 1 |
| Students | 1 |
| Teachers | 1 |
Location
| South Africa | 8 |
| Australia | 7 |
| United Kingdom | 5 |
| Canada | 4 |
| Spain | 4 |
| Hong Kong | 3 |
| India | 3 |
| Sweden | 3 |
| Turkey | 3 |
| Africa | 2 |
| California | 2 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
| Bilingual Education Act 1968 | 1 |
| Elementary and Secondary… | 1 |
Assessments and Surveys
| International English… | 1 |
| Test of English as a Foreign… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Suresh Canagarajah – AILA Review, 2024
Forms of immobility both limit unqualified human agency and enable diverse channels of mobility. In this sense, mobility and immobility work together. Certain philosophical movements such as Southern theories and disability studies treat constraints, sedentariness, and boundaries as needing to be respected and accommodated in any inquiry. This…
Descriptors: Mobility, Language Usage, Translation, Code Switching (Language)
Neriko Musha Doerr – Journal of Language, Identity, and Education, 2025
How do you read the word "Puke?" It depends on what language you assign to the word--Te Reo Maori or English. This article discusses this politics of "assigning language" and what epistemological and historical contexts shape that process, based on the author's ethnographic fieldwork at a secondary school in Aotearoa/New…
Descriptors: Language Usage, Malayo Polynesian Languages, English, Code Switching (Language)
Kristen di Gennaro; Meaghan Brewer – Across the Disciplines, 2024
In this article, we analyze how linguistic terms have been borrowed and reinterpreted across disciplines. Specifically, we describe how terminology associated with Applied Linguistics (AL) changed meaning as it entered the new disciplinary context of Writing Studies (WS), often resulting in confusion and turbulence between the two fields. As in…
Descriptors: Writing Research, Writing Instruction, Writing (Composition), Language Variation
Windle, Joel; Heugh, Kathleen; French, Mei; Armitage, Janet; dos Santos, Gabriel Nascimento – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
This paper contributes to southern theorization of multilingualisms. Noting the predominance of northern-generated academic debates, we discuss perspectives from close engagement with southern socio-historical and political contexts, and through prioritizing community and teacher outlooks on multilingualism. Our account is illustrated with…
Descriptors: Multilingualism, Geographic Location, Colonialism, Foreign Countries
Miso Kim; Eunjeong Lee – TESOL Journal, 2024
This duoethnography traces two transnational woman teacher-scholars' translanguaging pedagogies for equitable language and literacy education. Research on translanguaging has highlighted how lived experiences of transnational language and literacy educators crucially shape their language ideology, and professional identities and pedagogical…
Descriptors: Women Faculty, Language Usage, Equal Education, Literacy Education
Christian Faltis – NABE Journal of Research and Practice, 2024
For many Spanish speakers, Spanglish is perceived as a bastardized form of Spanish that does not count as "real" Spanish. This view rests on the assumption that there is a "real" Spanish, which operates by a set of grammatical, lexical and morphological rules such that when bilingual speakers mix into these rules elements that…
Descriptors: Spanish Speaking, Mexican Americans, Spanish, English
Ofelia García; Loukia K. Sarroub – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2025
This article explores how "puntos y rayas" (full stops and lines) function as symbolic and structural barriers in education for language-minoritized students. Through autobiographical reflection and classroom cases, the authors show how rigid boundaries around standardized language and raciolinguistic ideologies marginalize students and…
Descriptors: Minority Group Students, Code Switching (Language), Translation, Bilingualism
Jason Anderson – ELT Journal, 2024
Translanguaging theory and pedagogy have emerged as central to the recent multilingual turn in educational linguistics and language teaching, including ELT. This article will explore translanguaging from theoretical and practical perspectives, aiming to clarify what it is and is not claiming, and what types of pedagogic practice it advocates, both…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language)
Sara Lindberg – British Journal of Sociology of Education, 2024
This article investigates linguistic practices related to students' social and academic lives -- something that has been overlooked in the research literature on international schooling and elite boarding schools. Pierre Bourdieu reminds us that language has a social dimension linked to relations of symbolic power. Boarding schools serve as…
Descriptors: Bilingualism, Boarding Schools, International Education, Social Structure
Guerrero, Michael – Journal of Latinos and Education, 2023
This critical assessment examines the tension that has recently evolved between translanguaging advocates and advocates of two-way immersion programs. Translanguaging advocates have called for a reframing of language allocation practices and the incorporation of translanguaging pedagogy into these programs. At issue is that two-way immersion…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Bilingual Education
Alastair Pennycook – Critical Inquiry in Language Studies, 2025
In a series of articles critical of aspects of the idea of translanguaging, MacSwan (e.g. 2022) has suggested that "deconstructivism" has derailed the translingual project. This paper draws attention to a number of weaknesses in this argument that are important for taking critical questions about language seriously. The term…
Descriptors: Museums, Code Switching (Language), Critical Theory, Teaching Methods
Phyak, Prem – Modern Language Journal, 2023
This article theorizes translanguaging as a space of simultaneity to analyze how teachers use translanguaging to create a multilingual classroom space and engage students with their multilingual identities and epistemologies in the classroom. The data in this article are drawn from an ethnographic study of language policies and practices in a…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Language Usage
Li Wei – Language Teaching, 2024
The idea of translanguaging has disrupted much of the thinking in bilingual education. A common misunderstanding, however, is that translanguaging was intended to be a language teaching strategy. This article seeks to explore what a translanguaging approach to language teaching entails, with specific reference to the education of minoritized and…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Inclusion, Social Justice
Menon, Shailaja; Pallavi – Contemporary Education Dialogue, 2022
Multilingual education is an urgent and pressing concern in the Indian educational scenario. While the National Education Policy (2020) acknowledges multilingualism as a resource in educational contexts and reiterates earlier policies calling for mother tongue-based education in elementary classrooms, it does not provide guidance in terms of how…
Descriptors: Multilingualism, Bilingual Education, Foreign Countries, Language of Instruction
Krause-Alzaidi, Lara-Stephanie – Critical Inquiry in Language Studies, 2023
Linguistic heterogeneity and fluidity--prominently captured in the notion of 'translanguaging'-- are starting to be seen as normative and natural. In turn, homogeneity and fixity, instantiated for example in standard languages, are becoming the 'odd-ones-out.' I challenge the dichotomy between linguistic fluidity (languaging) and fixity (named…
Descriptors: Foreign Countries, Language Usage, Writing (Composition), Elementary Education

Peer reviewed
Direct link
