NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 3 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Maryns, Katrijn – Applied Linguistics, 2017
In institutional settings of globalization, labelled languages are generally preferred over multilingual repertoires and mobile language resources. Drawing on linguistic-ethnographic analysis of the way English is treated as an invariable "ad hoc" idiom in the Belgian asylum interview, this article demonstrates how institutional measures…
Descriptors: Standards, English (Second Language), Second Language Learning, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Marzo, Stefania; Ceuleers, Evy – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2011
The term "Citetaal" was originally used to refer to the language spoken by Italian immigrants in the Eastern part of Flanders (Limburg) and diffused in the former ghettoised mining areas (the cite). It is a melting pot language, based on Dutch but with a high amount of code mixture from immigrant languages, mostly Italian and Turkish.…
Descriptors: Language Variation, Student Attitudes, Focus Groups, Adolescents
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jaspers, Jurgen – Linguistics and Education: An International Research Journal, 2006
This article examines ethnographic data that show Belgian adolescents of Moroccan descent stylizing Standard Dutch. Analysis addresses the importance of this variety in Belgian-Flemish society and in the school these boys attended, and shows how in interviews with Moroccan boys the hegemonic status of this variety is generally accepted. In…
Descriptors: Males, Ethnography, Indo European Languages, Foreign Countries