NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 14 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sender Dovchin; Min Wang – Critical Inquiry in Language Studies, 2024
Translanguaging has been theoretically argued and empirically proven to have transformative and constructive potential because it provides language users with potential access to and opportunities for rich and equal educational and linguistic resources. However, we remind in this article that many 'spontaneous translanguagers' - language users who…
Descriptors: Native Speakers, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Perera, Nirukshi – Australian Review of Applied Linguistics, 2021
Transplanting non-Western religions to Western nations results in first-generation migrant attempts to transmit faith in vastly different contexts. Especially as adolescents, second-generation migrants tackle mediating their personal religious beliefs in a society with diverse religions and ideologies as well as negotiating membership of their…
Descriptors: Immigrants, Religious Education, Generational Differences, Adolescents
Anikó Hatoss – Current Issues in Language Planning, 2024
This study took a mixed-methods approach to investigate family language planning (FLP) in Hungarian families raising children in Australia. The study aimed to explore the complex factors impacting FLP and how families responded to the rapidly changing social conditions during the outbreak of Covid-19. The pandemic highlighted the shifting…
Descriptors: Language Planning, Family Relationship, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Venturin, Beatrice – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2023
Multilinguals' feelings of difference when switching languages have been discussed extensively. However, this research area has mainly focused on multilinguals dominant in their first language (L1), examining the feelings they experience when using any language other than the L1 (LX). The present study offers a novel perspective on this topic and…
Descriptors: Code Switching (Language), Multilingualism, Language Attitudes, Language Usage
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Dovchin, Sender – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2021
Drawing on the translanguaging practices of Mongolian background English as a Second Language (ESL) immigrant women in Australia, this paper points out two main theoretical points: (1) when translanguaging moves beyond the classroom, it may provide ESL immigrants with an emotionally and linguistically safe space where they feel comfortable in…
Descriptors: Code Switching (Language), Emotional Response, Security (Psychology), Mental Health
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Perera, Nirukshi – International Journal of Multilingualism, 2022
This study is located in a lesser-known educational context and investigates aspects of migration, religion and multilingualism. Focusing on the discourse of second-generation adolescent migrants in a Tamil Hindu temple school in urban Australia, I discuss how flexible language practices manifest in this migrant faith setting. I argue that the use…
Descriptors: Foreign Countries, Immigrants, Religion, Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Yousef, Areej – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
This paper explores the language planning strategies employed by Australian transnational families of Arabic-speaking backgrounds to develop their children's bilingualism in English and Arabic. The paper concludes that the families' transnationalism and strong links with their countries of origin played a significant role in their language…
Descriptors: Language Usage, Family Relationship, Native Language, Arabic
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Slaughter, Yvette; Cross, Russell – Language Teaching Research, 2021
Current theories of bilingualism argue that the language practices of bilinguals are drawn from a single linguistic repertoire, and that enabling access to the full breadth of students' language practices can be a vital resource for further language development. This challenges commonplace practices within English as an Additional Language (EAL)…
Descriptors: Monolingualism, Multilingualism, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Pennycook, Alastair – International Journal of Multilingualism, 2017
This paper asks what translanguaging could start to look like if it incorporated an expanded version of language and questioned not only to the borders between languages but also the borders between semiotic modes. Developing the idea of spatial repertoires and assemblages, and looking at data from a Bangladeshi-owned corner shop, this paper…
Descriptors: Semiotics, Code Switching (Language), Retailing, Foreign Countries
Heugh, Kathleen; Mohamed, Naashia – UNESCO Bangkok, 2020
The Asia-Pacific region hosts the largest number of refugees and displaced people in the world, and is the place of origin for nearly half of all international migrants. However, data related to the unique language-in-education needs of refugee and migrant children in and from this area is sparse. The report aims to create a stronger knowledge…
Descriptors: Refugees, Immigrants, Language Planning, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Zheng, Lin – Australian Review of Applied Linguistics, 2009
This paper is based on an analysis of interviews, conducted at three primary schools in Melbourne, which sought to explore the determinants of code-switching between English and Chinese. Specifically, it examined school education and other specific possible determinants of code switching amongst Chinese-Australian bilingual children. The specific…
Descriptors: Language Maintenance, Mandarin Chinese, Code Switching (Language), Bilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rubino, Antonia – Australian Review of Applied Linguistics, 2004
In the process of language shift from the immigrant languages to English, everyday communication within the family can become increasingly problematic due to strong divergences in the linguistic competences of the older and the younger generations. This article explores the process of language mediation between different generations, as it occurs…
Descriptors: Family (Sociological Unit), Multilingualism, Foreign Countries, Females
Heller, Monica, Ed.; Martin-Jones, Marilyn, Ed. – 2001
Chapters in this volume include the following: "Co-Constructing School Safetime: Safetalk Practices in Peruvian and South African Classrooms" (Nancy H. Hornberger, J. Keith Chick); "Codeswitching and Collusion: Classroom Interaction in Botswana Primary Schools" (Jo Arthur); "Language and Educational Inequality in Primary…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Cultural Maintenance, Educational Policy
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Ellis, Elizabeth Margaret – TESL-EJ, 2006
Teachers of English to Speakers of Other Languages (ESOL) in English-speaking countries are not usually required to have proficiency in another language. Teacher competency statements frequently require "an understanding of second language development," and it is assumed that a monolingual teacher can attain such understanding without…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Teacher Attitudes, Second Language Instruction