NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 124 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Siqing Mu; Lili Han; Zhisheng Wen – Language and Education, 2025
In recent years, language portraits (LPs) have emerged as a valuable tool for visually representing multilingual learners' linguistic repertoires. However, previous studies have primarily relied on traditional methods of inviting participants to sketch their language portraits on paper using pens and crayons. In this paper, we propose the use of…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rui Yuan; Xuyan Qiu; Chuang Wang; Tiefu Zhang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
Informed by a mixed methods research design, the study investigates the interrelations between students' attitudes toward English learning, English-medium instruction (EMI), and the use of their first language (i.e. code-switching) in relation to a range of biographic and contextual factors in their situated EMI programmes. The quantitative…
Descriptors: Student Attitudes, Language Attitudes, Second Language Learning, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Faith Thompson; Lauren Hatch Pokhrel – Journal of Language and Literacy Education, 2025
This literature review synthesizes scholarship on standard language ideologies in college writing programs and the theories and pedagogies being proposed to disrupt such ideologies. Findings include a tension between belief and action, or that professors' awareness of language diversity does not translate into changes in pedagogy. This is due to…
Descriptors: Language Attitudes, Language Usage, Writing Instruction, Literacy Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Toni Dobinson; Stephanie Dryden; Sender Dovchin; Qian Gong; Paul Mercieca – TESOL Quarterly: A Journal for Teachers of English to Speakers of Other Languages and of Standard English as a Second Dialect, 2024
Translanguaging literature has broadly discussed translanguaging as fostering expressive and creative interactions within classroom contexts. Often overlooked, however, are the responses of students who are encouraged to translanguage in spaces they previously deemed to be reserved for the dominant language only. Using Linguistic Ethno-graphy, we…
Descriptors: Foreign Countries, Mandarin Chinese, English (Second Language), English for Academic Purposes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jen McCreight – International Journal of Multicultural Education, 2025
Children's language practices are critical to identity and can be prioritized by incorporating a translanguaging lens into elementary classrooms. Such incorporation varies based on an educator's awareness and skill set, making it essential for pre-service teachers (PSTs) to learn to create linguistically safe spaces. This article discusses…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Preservice Teacher Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Michele Back – Modern Language Journal, 2025
In this study, I analyze how 15 world language (WL) preservice and in-service teachers in the United States negotiated the concept of translanguaging in an online, asynchronous educational linguistics class. Integrating language orientations, an ecological model of language teacher agency, a critical reflection framework, and a critical…
Descriptors: Language Teachers, Preservice Teachers, Experienced Teachers, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
David Lasagabaster – Language Policy, 2025
South Africa immediately springs to mind as the epitome of multilingual language policies. In fact, its Constitution granted official status to 11 languages in 1996, and the Language Policy in Higher Education passed by the Ministry of Education in 2002 required universities to develop and use the indigenous official languages as academic…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Language Planning, Student Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Paul J. Meighan – Modern Language Journal, 2025
Languages shape worldviews, inform teacher values and behaviors, and are not disconnected from local political, sociocultural, and ecological contexts. For Indigenous peoples, language, land, and culture are inseparable. In contrast, English carries a human-centered, colonial, imperialist, and assimilationist legacy that persists in language…
Descriptors: Teacher Education, Multilingualism, Code Switching (Language), Colonialism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Wildsmith-Cromarty, Rosemary; Reyneke, Maryna; Kaiser, Kotie; Dlavane, Dolly – Language, Culture and Curriculum, 2022
The research reported on in this article examines the attitudes towards student linguistic diversity and multilingual pedagogies of 30 university lecturer participants enrolled for an accredited short course on multilingual pedagogies at a South African institution. The aim of the course is to support lecturers in helping students gain access to…
Descriptors: Multilingualism, Teacher Attitudes, College Faculty, Language Attitudes
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Victoria McDermott; Amy R. May – Journal of Communication Pedagogy, 2023
Communication is the most powerful tool we have to challenge the plague of invisibility impacting our Indigenous communities. As we continue to challenge the diversity, equity, and inclusion initiatives touted by our institutions, we need to move beyond mission statements to "motion" (i.e., action required for meaningful transformation…
Descriptors: Language Attitudes, Indigenous Knowledge, Western Civilization, English
Fransheska Arias Reyes; Ivanna Tavarez Vasquez; Pedro Tavárez DaCosta – Online Submission, 2025
Our country, which is today the Dominican Republic, is a Spanish speaking country due to the historical and well known fact that the then Hispaniola Island or Santo Domingo was split into two different colonies by effect of the Aranjuez Treaty (1777), held between the two Colonial Metropolis of Spain and France thus establishing the French…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Higher Education, Elementary Secondary Education
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Cárdenas Curiel, Lucía; McHolme, Lindsay; Lundeen, Anika R. – Language and Education, 2023
We present an analysis of bilingual pre-service teachers' translanguaging practices when co-teaching bilingual art gallery lessons as a field experience in a Spanish/English bilingual/bicultural teacher education program. Using a critical bilingual literacies approach, we posed an opportunity for bilingual/bicultural pre-service teachers to be…
Descriptors: Code Switching (Language), Translation, Bilingualism, Preservice Teachers
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hankerson, Shenika – Written Communication, 2023
Drawing on recent decades, literature in college writing that theorizes the importance of Critical Language Awareness (CLA) curricula for African American Language (AAL)-speaking students, this article offers empirical evidence on the design and implementation of a college writing curriculum centered on CLA and its influence on AAL-speaking…
Descriptors: Racism, Racial Discrimination, Black Dialects, African Americans
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ana María Rojo López; Katarzyna Anna Nowak – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2025
The use of English in advertising across non-English-speaking countries is pervasive, often seen as a strategy to evoke prestige, modernity, and global appeal. However, its effectiveness may depend on factors such as text length, linguistic complexity, and local language use, which remain underexplored. This study investigates how Spanish and…
Descriptors: Advertising, Language Role, English (Second Language), Second Languages
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sugene Kim – Language Awareness, 2025
This study employed a mixed-methods approach to explore the attitudes of second language (L2) learners and L2 teachers toward the use of learners' first language (L1) in L2 classrooms. Interview data were collected from Japanese college students (n = 91) and their English teachers (n = 9) to identify salient themes related to the reasons for…
Descriptors: Code Switching (Language), Native Language, Second Language Learning, Second Language Instruction
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2  |  3  |  4  |  5  |  6  |  7  |  8  |  9