Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 26 |
| Since 2022 (last 5 years) | 176 |
| Since 2017 (last 10 years) | 333 |
| Since 2007 (last 20 years) | 403 |
Descriptor
| Code Switching (Language) | 406 |
| Second Language Learning | 406 |
| English (Second Language) | 317 |
| Foreign Countries | 273 |
| Language Usage | 251 |
| Second Language Instruction | 240 |
| Teaching Methods | 201 |
| Native Language | 185 |
| Student Attitudes | 147 |
| Multilingualism | 146 |
| College Students | 127 |
| More ▼ | |
Source
Author
Publication Type
Education Level
Location
| China | 43 |
| Indonesia | 13 |
| Canada | 12 |
| Germany | 12 |
| Australia | 10 |
| Bangladesh | 10 |
| Spain | 9 |
| Texas | 9 |
| Thailand | 9 |
| Turkey | 9 |
| California | 8 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 5 |
| Test of English as a Foreign… | 4 |
| ACTFL Oral Proficiency… | 1 |
| Digit Span Test | 1 |
| Test of English for… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Birgit Lang – Unterrichtspraxis/Teaching German, 2025
This article examines how tertiary language learners of German engaged with the novel "Blutbuch" (2022) by Swiss author Kim de l'Horizon. Celebrated as the first nonbinary novel in German literature, excerpts of this autofictional text were taught in a 3-week unit, which was part of a semester-long German course targeted at university…
Descriptors: German, Code Switching (Language), Sex Fairness, Second Language Learning
Kate Seltzer – TESOL Journal, 2025
This article describes a project for a university course on teaching language and literacy through a translanguaging lens. Through this project, preservice teachers (PSTs) were invited to design a "Virtual Classroom Tour" for a new multilingual learner (ML). The resulting multilingual, multimodal classroom tours became reflections of…
Descriptors: Virtual Classrooms, School Visitation, Preservice Teacher Education, Preservice Teachers
Jiangping Cai – ProQuest LLC, 2024
Although the United States has a population with diverse linguistic and cultural backgrounds, multilingual education has been greatly influenced by monolingual and raciolinguistic ideologies (Flores & Rosa, 2019; Garcia, 2014; Ruiz, 1984). With world language enrollment continuing to decline (Lusin et al., 2023), investigation of the lived…
Descriptors: Code Switching (Language), Student Experience, Multilingualism, Chinese
Thao Quoc Tran; Tham My Duong; Duy Ngoc Nguyen – Sage Research Methods Cases, 2025
This Case Study involves a study that adapted the convergent mixed-methods design to investigate target-language students' learning engagement in an academic writing class via translanguaging at the context of a university in Vietnam. A cohort of 116 English majors was conveniently sampled to respond to a closed-ended questionnaire, and 24 of them…
Descriptors: Learner Engagement, Majors (Students), English (Second Language), Second Language Learning
Budi Waluyo; Fouzia Rouaghe – SAGE Open, 2025
This study explores student-initiated translanguaging in the English as a Foreign Language (EFL) context, particularly with AI translation tools, an area largely overlooked in favor of teacher-led approaches. Using a sequential explanatory mixed-method design, the research examined how 69 undergraduates at a Thai university, across various…
Descriptors: English (Second Language), Artificial Intelligence, Undergraduate Students, Second Language Learning
Ziyue Guo; Qiuhua Feng – TESL-EJ, 2025
Despite the acknowledged effectiveness of translanguaging as scaffolding in language education, research on how specific scaffolding strategies are integrated into pedagogical translanguaging in English-as-a-Foreign-Language (EFL) classrooms remains limited. This article bridges this gap by uncovering how scaffolding strategies are manifested…
Descriptors: Foreign Countries, Scaffolding (Teaching Technique), English (Second Language), Code Switching (Language)
Nabaz Noori Kareem; Rebecca Adams – Language Teaching Research Quarterly, 2024
Translanguaging pedagogy has been shown to promote second language (L2) writing development (Garcia, 2014; García & Kano, 2014; Turnbull, 2019; Zhang, 2019). This study examines how exposure to translanguaging pedagogy influenced Kurdish EFL learners' engagement in collaborative writing during a seven-week intensive academic English writing…
Descriptors: Code Switching (Language), English (Second Language), Second Language Learning, Writing (Composition)
Sultan Altalhab; Fatma F. S. Said – ELT Journal, 2024
This qualitative study sets out to understand the beliefs, functions, and practices of using L1 among EFL learners while they learned new L2 vocabulary. Forty-two Saudi male university students were randomly assigned to 21 pairs and asked to complete three reading comprehension tasks. All pair interactions were audio-recorded. Afterward,…
Descriptors: Vocabulary, Second Language Learning, English (Second Language), Males
Siqing Mu; Lili Han; Zhisheng Wen – Language and Education, 2025
In recent years, language portraits (LPs) have emerged as a valuable tool for visually representing multilingual learners' linguistic repertoires. However, previous studies have primarily relied on traditional methods of inviting participants to sketch their language portraits on paper using pens and crayons. In this paper, we propose the use of…
Descriptors: Translation, Language Usage, Code Switching (Language), Multilingualism
Rui Yuan; Xuyan Qiu; Chuang Wang; Tiefu Zhang – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2025
Informed by a mixed methods research design, the study investigates the interrelations between students' attitudes toward English learning, English-medium instruction (EMI), and the use of their first language (i.e. code-switching) in relation to a range of biographic and contextual factors in their situated EMI programmes. The quantitative…
Descriptors: Student Attitudes, Language Attitudes, Second Language Learning, English (Second Language)
Julie Choi; Kailin Liu – Journal of Language, Identity, and Education, 2024
Implementing translanguaging in language education requires a rich understanding of learners' complex meaning-making practices. Enactments of translanguaging simply as an acknowledgement of learners' home languages and translation practices reflects a confusion between the concept of translanguaging and translation and a lack of understanding of…
Descriptors: Foreign Countries, Multilingualism, Second Language Learning, Case Studies
Ngo Cong-Lem – PROFILE: Issues in Teachers' Professional Development, 2025
This article reports a qualitative case study on the translanguaging practices of Vietnamese English-as-a-foreign-language (EFL) educators and explores the mechanisms behind individual differences in their practices through an integrative cultural-historical activity theory perspective. Data were collected through semi-structured interviews,…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Second Language Instruction, Second Language Learning
Michele Back – Modern Language Journal, 2025
In this study, I analyze how 15 world language (WL) preservice and in-service teachers in the United States negotiated the concept of translanguaging in an online, asynchronous educational linguistics class. Integrating language orientations, an ecological model of language teacher agency, a critical reflection framework, and a critical…
Descriptors: Language Teachers, Preservice Teachers, Experienced Teachers, Language Attitudes
Driver, Meagan Y. – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2022
The present study expands the literature on the Foreign Language Effect by investigating differences in moral judgment for 280 English-Spanish late bilinguals when processing the button and bridge moral scenarios of the canonical trolley dilemma (Thomson, 1985) in an online questionnaire in either a native (NL), foreign (FL), or code-switched (CS)…
Descriptors: Code Switching (Language), Second Language Learning, Bilingual Students, College Students
Yachao Sun – Language Teaching Research, 2025
Translingual pedagogies have been proposed and implemented to respond to the increasing linguistic and cultural diversity in today's classrooms. However, the findings of translingual pedagogies on English as an additional language (EAL) writing vary from facilitating to undermining teaching and learning. To understand the empirical landscape of…
Descriptors: English for Academic Purposes, Writing Instruction, Second Language Learning, Second Language Instruction

Peer reviewed
Direct link
