NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Showing all 10 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nguyen P. Nguyen; Shin Ye Kim; Maria R. Sanchez; Alejandro Morales – Journal of American College Health, 2024
Objective: Language brokering (LB) is an act of interpreting and translating that immigrants often engage in to help their family members who may not be fluent in the English language. The study examined whether adhering to Asian American values (i.e., values enculturation) could moderate the association between LB and internalizing symptoms…
Descriptors: Asian American Students, Mental Health, College Students, Code Switching (Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Angelica Galante; John Wayne N. dela Cruz – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
As plurilingual/multilingual research advances, factors that contribute to or hinder individual's flexible language use are still underexplored. Questions such as "Why do some people identify as plurilingual and pluricultural while others do not?" and "What factors contribute to high levels of plurilingual and pluricultural…
Descriptors: Multilingualism, Foreign Countries, Cultural Pluralism, Sociolinguistics
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Martin, Jennifer M.; Altarriba, Jeanette; Kazanas, Stephanie A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Linguistic research on bilinguals has sometimes focused on either first vs. second acquired language or dominant vs. non-dominant language despite situations in which the dominant and first language are no longer the same. Many bilinguals in the U.S. and other countries experience a change in language dominance from a home language to a majority…
Descriptors: Bilingualism, Code Switching (Language), Language Dominance, Native Language
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Alsalami, Ahmed Ibrahim – Arab World English Journal, 2021
Many studies have been conducted on code-switching worldwide, but few were carried out on Saudi context. Therefore, this study inquires the use of code-switching among Saudis who speak both Arabic and English to identify the reasons of code-switching and to know the significant differences regarding gender, age, qualification, and level of…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Semitic Languages, English (Second Language)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rainey, Vanessa R.; Flores-Lamb, Valerie; Gjorgieva, Eva; Speed, Emily A. – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2020
Language brokering has been correlated with positive cognitive advantages, particularly in the younger years of translation. However, heavy translating has also been correlated with greater levels of psychological maladjustment. Fortunately, a cultural emphasis on family may reduce the adverse effects of translating. The current study examined…
Descriptors: Correlation, Code Switching (Language), Translation, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Gullifer, Jason W.; Titone, Debra – Journal of Experimental Psychology: Learning, Memory, and Cognition, 2019
We investigated whether cross-language activation is sensitive to shifting language demands and language experience during first and second language (i.e., L1, L2) reading. Experiment 1 consisted of L1 French-L2 English bilinguals reading in the L2, and Experiment 2 consisted of L1 English-L2 French bilinguals reading in the L1. Both groups read…
Descriptors: Bilingualism, Second Language Learning, Native Language, French
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Jaran, Samia A.; Al-Haq, Fawwaz Al-Abed – English Language Teaching, 2015
Languages tend to be modified to accommodate for the speakers needs, such as, discussing or dealing with certain topics and domains. An example, university students, in Jordan, modify their own language, being colloquial Arabic, with terms and expressions from the English language in order to interact and adapt to everyday college life. Due to…
Descriptors: Sociolinguistics, Semitic Languages, Gender Differences, Questionnaires
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Frick, Maria; Riionheimo, Helka – Multilingua: Journal of Cross-Cultural and Interlanguage Communication, 2013
Through a conversation analytic investigation of Finnish-Estonian bilingual (direct) reported speech (i.e., voicing) by Finns who live in Estonia, this study shows how code-switching is used as a double contextualization device. The code-switched voicings are shaped by the on-going interactional situation, serving its needs by opening up a context…
Descriptors: Foreign Countries, Bilingualism, Finno Ugric Languages, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Montero, Lidia; Serrano, Raquel; Llanes, Àngels – Language Learning Journal, 2017
This study examines the effects of foreign language learning context (three-month study-abroad; versus "at-home" instruction) and age (10-11-year-old children versus university students) on the development of effective foreign language communication strategies (CS) in monologue production. Participants (N = 95) were all Spanish/Catalan…
Descriptors: Second Language Learning, Educational Environment, Study Abroad, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Rahmatian, Rouhollah; Farshadjou, Mahdieh – International Education Studies, 2013
In today's world, a good command of more than two foreign languages is a commonplace necessity. However, this is not the case for the majority of language learners in Iran. The foreign languages which could be of any avail to them are neither close to Persian nor have any daily social usage. The present research aims at promoting this linguistic…
Descriptors: Foreign Countries, English (Second Language), French, Second Languages