NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Audience
Laws, Policies, & Programs
What Works Clearinghouse Rating
Showing 1 to 15 of 22 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Lindsey W. Rowe – Reading Research Quarterly, 2025
Using a community translanguaging lens, this paper focuses on the collective translanguaging practices of second-grade students who come from multilingual language backgrounds but were attending a school where English was the mandated language of instruction. The research question addressed is: How did students construct and employ a community…
Descriptors: Grade 2, Elementary School Students, Code Switching (Language), Multilingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nuñez, Idalia; Zhang, Jiadi; Farias, Dalia Hernandez; Becerra, Maria Elizabeth – Bilingual Research Journal, 2023
Translanguaging, the fluid and dynamic language practices of bilinguals, reimagines language learning and offers the possibility of a more equitable academic experience for active bilingual students of Color, which was the impetus for our inquiry. This article presents the findings of an ethnographic study conducted in a second-grade dual-language…
Descriptors: Bilingual Education, Code Switching (Language), Minority Group Students, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Krause, Gladys H.; Adams-Corral, Melissa; Maldonado Rodríguez, Luz A. – Journal of Urban Mathematics Education, 2022
This study contributes to efforts to characterize teaching that is responsive to children's mathematical ideas and linguistic repertoire. Building on translanguaging, defined in this article as a pedagogical practice that facilitates students' expression of their understanding using their own language practices, and on the literature surrounding…
Descriptors: Bilingual Education, Mathematics Education, Elementary School Students, Language Usage
Leah Carey – ProQuest LLC, 2021
This three-part dissertation explores the complexity of collaboratively designing and implementing translanguaging reading pedagogies for students classified as English learners in a second-grade English-medium classroom. With the increasing linguistic heterogeneity in the United States, public schools have a pressing need to develop culturally…
Descriptors: Reading Instruction, English Language Learners, Grade 2, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rowe, Lindsey W. – Literacy Research: Theory, Method, and Practice, 2022
While translingual and translanguaging orientations have been posited as supportive for emergent bilingual children in schools, limited research explores how children in English-medium spaces enact translingual composing practices. Drawing on theorizations of translingual composing as an interactional process, this paper analyzes data from a…
Descriptors: Grade 2, Elementary School Students, Bilingual Students, Language of Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ramos, Laura B.; Musanti, Sandra I. – NABE Journal of Research and Practice, 2021
This qualitative case study explores how integrating multimodal writing opportunities in a second-grade dual language classroom opens up spaces for translanguaging practices in order to promote a more equitable and socially just access to biliteracy development for emergent bilinguals. A multimodal writing project that integrated writing and…
Descriptors: Bilingual Students, Bilingual Education, Code Switching (Language), Writing (Composition)
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Leah Shepard-Carey – Classroom Discourse, 2023
There is an urgent need for more ethical and equitable approaches to reading instruction for young emergent bilingual children in English medium classrooms. Translanguaging pedagogies are one approach that may address this issue as they encourage emergent bilinguals to use all of their linguistic and semiotic resources during reading. This study…
Descriptors: Discourse Analysis, Code Switching (Language), Small Group Instruction, Reading Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Hopewell, Susan; Abril-Gonzalez, Patricia – Bilingual Research Journal, 2019
In this qualitative linguistic ethnography, we combine a multilingual perspective on translanguaging with humanizing pedagogies to examine how and for what purposes a second-grade teacher and her students used Spanish and English in support of language development during a literacy-based English Language Development block within a paired literacy…
Descriptors: Code Switching (Language), Language Usage, Grade 2, Elementary School Students
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Briceño, Allison – Reading Psychology, 2021
This study integrated reading and bilingual theories to examine the reading behaviors of second grade Latinx students in a Dual Language program. It explored how the students' differing language backgrounds (simultaneous bilinguals and sequential bilinguals who had developed Spanish as a home language) might influence their early reading…
Descriptors: Bilingualism, Grade 2, Elementary School Students, Bilingual Education Programs
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Nash, Kindel; Panther, Leah; Arce-Boardman, Alicia – Reading Teacher, 2018
This article features a culturally sustaining practice that many early literacy teachers can adapt and use: "la historia de mi nombre"/the story of my name. The practice is described in the context of a second-grade bi/multilingual class as the Latinx students are learning about their names through culturally authentic literature,…
Descriptors: Literacy Education, Teaching Methods, Culturally Relevant Education, Grade 2
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Vaish, Viniti – International Journal of Multilingualism, 2019
This paper is about implementing a translanguaging approach to teach reading skills in English with simultaneous bilinguals who speak substantial amounts of Malay and Chinese at home. This new pedagogical approach was tried out with 2nd graders in 3 schools in Singapore: instead of the typical immersion approach to teaching reading skills in…
Descriptors: Grammar, English (Second Language), Second Language Learning, Second Language Instruction
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Rowe, Lindsey W. – Reading Teacher, 2018
Emergent bilingual students draw on their linguistic repertoires, moving fluidly between named languages and varieties to meet communicative ends. However, these translanguaging abilities are often not supported in English-dominant school settings. The author proposes six design principles that educators can use to create instructional strategies…
Descriptors: Bilingualism, Teaching Methods, Multilingualism, Electronic Publishing
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Ruiz-Funes, Marcela T. – Foreign Language Annals, 2020
This study reports on a small-scale, longitudinal investigation on L2 Spanish oral development by English-home language (EHL) learners in an English/Spanish Two-Way Immersion (TWI) program in rural, eastern United States. It examined EHL learners' oral ability in L2 Spanish based on longitudinal assessment data from Kindergarten, Grade 2, and…
Descriptors: Oral Language, Spanish, Native Language, Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
PDF on ERIC Download full text
Krause, Gladys; Adams-Corral, Melissa; Maldonado, Luz A. – North American Chapter of the International Group for the Psychology of Mathematics Education, 2019
In this study we document how a mathematical idea, shared by a student, changes the development of the class discussion. Our work characterizes the flexible and open dynamics in mathematics instruction that a teacher adopts to give her students control of their own mathematical ideas. Our work argues that this flexibility is necessary for teachers…
Descriptors: Bilingual Education, Classroom Communication, Mathematics Instruction, Teaching Methods
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Machado, Emily; Hartman, Paul – Journal of Literacy Research, 2019
Growing numbers of scholars in composition studies support translingual orientations in their postsecondary writing classrooms. However, translingual orientations are rarely extended to elementary school writers, who are often asked to compose exclusively in Dominant American English. Drawing on theories of translingualism and emergent biliteracy,…
Descriptors: Elementary School Students, Writing Instruction, Bilingualism, Phoneme Grapheme Correspondence
Previous Page | Next Page »
Pages: 1  |  2