Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 0 |
| Since 2022 (last 5 years) | 0 |
| Since 2017 (last 10 years) | 3 |
| Since 2007 (last 20 years) | 4 |
Descriptor
Source
| Asia Pacific Journal of… | 1 |
| Bilingual Research Journal | 1 |
| Indonesian Journal of English… | 1 |
| Journal of Literacy Research | 1 |
Author
| García, Georgia Earnest | 2 |
| Godina, Heriberto | 1 |
| Jiang, Yih-Lin Belinda | 1 |
| Nakijoba, Sarah | 1 |
| Nsengiyumva, Dominique Savio | 1 |
| Oriikiriza, Celestino | 1 |
| Vaish, Viniti | 1 |
| Willis, Arlette Ingram | 1 |
Publication Type
| Journal Articles | 4 |
| Reports - Research | 3 |
| Reports - Evaluative | 1 |
Education Level
| Elementary Education | 4 |
| Grade 4 | 1 |
| Intermediate Grades | 1 |
Audience
| Policymakers | 1 |
| Practitioners | 1 |
| Teachers | 1 |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
What Works Clearinghouse Rating
Nsengiyumva, Dominique Savio; Oriikiriza, Celestino; Nakijoba, Sarah – Indonesian Journal of English Language Teaching and Applied Linguistics, 2021
This paper discussed Cross-Linguistic Transfer (CLT) and Language Proficiency in multilingual education in general and highlighted samples of CLT in Burundi as the existing literature reveals. As there exist CLT on all linguistic levels, this discussion has provided examples of phonological (including phonetics), lexical and semantic, and…
Descriptors: Transfer of Training, Language Proficiency, Multilingualism, Second Language Learning
Vaish, Viniti – Asia Pacific Journal of Education, 2021
This paper applies the theories of linguistic distance and translanguaging to analyse the pedagogy of teaching vocabulary and grammar in English to Malay-English bilinguals who are struggling to read in English. More specifically the paper explores how the teacher tried to create cross-linguistic transfer and how the students display…
Descriptors: Indonesian Languages, English (Second Language), Second Language Learning, Teaching Methods
García, Georgia Earnest; Godina, Heriberto – Journal of Literacy Research, 2017
A qualitative think-aloud study, informed by social literacies and holistic bilingual perspectives, was conducted to examine how six emergent bilingual, Mexican American, fourth graders approached, interacted with, and comprehended narrative and expository texts in Spanish and English. The children had strong Spanish reading test scores, but…
Descriptors: Bilingualism, Mexican Americans, Code Switching (Language), Translation
Jiang, Yih-Lin Belinda; García, Georgia Earnest; Willis, Arlette Ingram – Bilingual Research Journal, 2014
This study investigated code-mixing practices, specifically the use of L2 (English) in an L1 (Chinese) class in a U.S. bilingual program. Our findings indicate that the code-mixing practices made and prompted by the teacher served five pedagogical functions: (a) to enhance students' bilingualism and bilingual learning, (b) to review and…
Descriptors: Bilingual Education, Teaching Methods, Code Switching (Language), Bilingualism

Peer reviewed
Direct link
