Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 2 |
| Since 2022 (last 5 years) | 15 |
Descriptor
Source
Author
| Ahn, Soojin | 1 |
| Alice Deignan | 1 |
| Alyssa Vuogan | 1 |
| Chun, Sojung | 1 |
| Chung, Eun Seon | 1 |
| Eum, Seungmin | 1 |
| Gwo-Jen Hwang | 1 |
| Jalil Fathi | 1 |
| Jie Zhang | 1 |
| Kemaloglu-Er, Elif | 1 |
| Kim, Young Ae | 1 |
| More ▼ | |
Publication Type
| Journal Articles | 13 |
| Reports - Research | 11 |
| Books | 1 |
| Collected Works - General | 1 |
| Dissertations/Theses -… | 1 |
| Reports - Descriptive | 1 |
| Reports - Evaluative | 1 |
| Tests/Questionnaires | 1 |
Education Level
| Postsecondary Education | 8 |
| Higher Education | 7 |
| Elementary Education | 1 |
Audience
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| International English… | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Mutahar Qassem – Interactive Learning Environments, 2024
This article reports on an empirical study on cognitive processes [i.e. (dis) fluency, temporal management of the translation process, and revision] and their relationship with fluency and adequacy. Based on Jakobsen and Schou's (1999) computational model of human translation, the author utilizes keylogging data retrieved from a Translog-II-based…
Descriptors: Cognitive Processes, Language Fluency, Translation, English
Jie Zhang – International Journal of Information and Communication Technology Education, 2024
This paper explores the development of an intelligent translation system for spoken English using Recurrent Neural Network (RNN) models. The fundamental principles of RNNs and their advantages in processing sequential data, particularly in handling time-dependent natural language data, are discussed. The methodology for constructing the…
Descriptors: Oral Language, Translation, Computational Linguistics, Computer Software
Lara-Stephanie Krause-Alzaidi – Journal of Multilingual and Multicultural Development, 2024
The practices of sorting things out and bringing things together, which I summarise under the term relanguaging, sit between fluid, situated languaging practices and the administrative standard grid in education that relies on bounded, named languages. Relanguaging, I argue, was invisible to socio- and applied linguists' analytical vision because…
Descriptors: Foreign Countries, Elementary School Students, English (Second Language), Second Language Learning
Gwo-Jen Hwang; Jalil Fathi; Masoud Rahimi – Journal of Computer Assisted Learning, 2025
Background: The utilisation of video-dubbing tasks, wherein learners record their voices over video clips to practise pronunciation, fluency, grammatical accuracy, and vocabulary use, is relatively novel in the English language learning context. Exploring the effectiveness of video-dubbing tasks can lead to more innovative and effective speaking…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Speech Skills, Cognitive Processes
Paul P. Martin; Nicole Graulich – Journal of Science Education and Technology, 2024
Students who learn the language of instruction as an additional language represent a heterogeneous group with varying linguistic and cultural backgrounds, contributing to classroom diversity. Because of the manifold challenges these students encounter while learning the language of instruction, additional barriers arise for them when engaging in…
Descriptors: Second Language Learning, Language of Instruction, Student Diversity, Barriers
Ryu, Jieun; Kim, Young Ae; Park, Seojin; Eum, Seungmin; Chun, Sojung; Yang, Sunyoung – L2 Journal, 2022
This study examines students' perceptions of the Guided Use of Machine Translation (GUMT) model and their perceptions of GUMT's impact on their foreign language (FL) writing. Adapted from O'Neill (2016, 2019b), GUMT model activities were developed and implemented in an upper-elementary Korean as a FL course at a large southwestern U.S. university.…
Descriptors: Student Attitudes, College Students, Korean, Second Language Instruction
Peichin Chang; Pin-Ju Chen; Li-Ling Lai – Computer Assisted Language Learning, 2024
Machine Translation (MT) tools have advanced to a level of reliability such that it is now opportune to consider their place in language teaching and learning. Given their potential, the current study sought to engage EFL university sophomores in recursive editing afforded by Google Translate (GT) for one semester, and investigated (1) whether the…
Descriptors: Editing, Computer Software, Artificial Intelligence, Translation
Qiuyun Lu; Alice Deignan – SAGE Open, 2024
Metaphors are known to present both opportunities and challenges for second language learners, but relatively little is known about learners' awareness of them. To investigate this, we analyzed 72 argumentative essays written in English by a group of 37 intermediate Chinese university students of English. We identified metaphors using an…
Descriptors: Language Usage, Figurative Language, English (Second Language), Second Language Learning
Yanchao Yang; Zehang Tan; Xinxin Yang – Turkish Online Journal of Educational Technology - TOJET, 2025
As the U.S. government enforces a ban on TikTok, many users are seeking alternative platforms, creating unprecedented opportunities for Chinese social media applications, particularly platforms like Xiaohongshu (RedNote). These platforms have seen a significant increase in downloads in the U.S. market, showcasing the global potential of Chinese…
Descriptors: Refugees, Social Media, Computer Mediated Communication, Accuracy
Kemaloglu-Er, Elif – Turkish Journal of Education, 2022
Project-based learning (PBL) involves real-life-based use of investigative, interactive and creative tasks that extend beyond the classroom and culminate in authentic products. PBL can be used as a means to promote tertiary-level EFL learning, yet there is little research on the issue in Turkish higher education contexts. This study develops a PBL…
Descriptors: Student Projects, Active Learning, Postsecondary Education, Second Language Learning
Shiguo Shan – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
The translation of Russian literature into Chinese requires careful consideration due to the linguistic nuances and cultural subtleties involved. The works of Chekhov present challenges for translators aiming to maintain the original narrative's richness and cultural resonance in the Chinese context. The main objective of this study is to analyse…
Descriptors: Translation, Cultural Differences, Authors, Russian Literature
Tabassum Maqbool, Editor; Luna Yue Lang, Editor – IntechOpen, 2024
"Second Language Acquisition -- Learning Theories and Recent Approaches" will aim to present the process of learning an additional language apart from one's native language. The process of understanding, writing, and speaking another language with fluency involves complex intellectual and emotional responses as well as continuous…
Descriptors: Learning Theories, Second Language Learning, Second Language Instruction, Language Processing
Chung, Eun Seon; Ahn, Soojin – Computer Assisted Language Learning, 2022
Many studies that have investigated the educational value of online machine translation (MT) in second language (L2) writing generally report significant improvements after MT use, but no study as of yet has comprehensively analyzed the effectiveness of MT use in terms of various measures in syntactic complexity, accuracy, lexical complexity, and…
Descriptors: Translation, Computational Linguistics, English (Second Language), Second Language Learning
Alyssa Vuogan – ProQuest LLC, 2024
Second language (L2) writing has been determined to be influenced by what is read, with language learners tending to borrow words and short phrases from input texts while writing (e.g., Wang & Wang, 2015). This phenomenon is referred to as lexical alignment. Only one empirical study has investigated the influence that the linguistic complexity…
Descriptors: Writing Instruction, Second Language Instruction, Second Language Learning, Individual Differences
Song, Shuxian; Li, Dechao – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Cognitive factors have been recognised as important in the interpreting process, but whether they could serve as valid components of interpreting aptitude still awaits further investigation. This study explores the predictive value of cognitive fluency in the simultaneous interpreting (SI) performance of trainee interpreters. Cognitive fluency…
Descriptors: Translation, Language Fluency, Psycholinguistics, Language Aptitude

Peer reviewed
Direct link
