Publication Date
| In 2026 | 0 |
| Since 2025 | 5 |
| Since 2022 (last 5 years) | 52 |
| Since 2017 (last 10 years) | 136 |
Descriptor
Source
Author
Publication Type
Education Level
| Higher Education | 53 |
| Postsecondary Education | 45 |
| Elementary Education | 10 |
| Secondary Education | 5 |
| Intermediate Grades | 4 |
| Middle Schools | 4 |
| Early Childhood Education | 3 |
| Grade 3 | 3 |
| Grade 4 | 3 |
| Primary Education | 3 |
| Grade 5 | 2 |
| More ▼ | |
Audience
Location
| Saudi Arabia | 7 |
| China | 6 |
| Indonesia | 6 |
| Turkey | 6 |
| Thailand | 5 |
| Hong Kong | 3 |
| Japan | 3 |
| South Africa | 3 |
| United Kingdom | 3 |
| Europe | 2 |
| Jordan | 2 |
| More ▼ | |
Laws, Policies, & Programs
Assessments and Surveys
| Beck Depression Inventory | 1 |
| International English… | 1 |
| Program for International… | 1 |
| Stroop Color Word Test | 1 |
| Study Process Questionnaire | 1 |
| Woodcock Munoz Language Survey | 1 |
What Works Clearinghouse Rating
Jeanine Treffers-Daller – ELT Journal, 2024
The concept of translanguaging is one of the most successful ones in the recent history of multilingualism research. But what does it really mean? It covers such a wide semantic field that users seem to be free to decide its meaning in whatever way they wish. A key uniting idea of the different approaches is that teachers should 'draw upon' the…
Descriptors: Translation, Multilingualism, Language Research, Semantics
Luijim S. Jose – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
This study investigates the phenomenon of semantic restriction in selected passages of the Gospel of Matthew from the King James Version (KJV). The research focuses on the evolution of word meanings over time, specifically identifying words that have become narrower in meaning, leading to potential misinterpretations of the biblical text.…
Descriptors: Biblical Literature, Semantics, Language Usage, Greek
Al-Saudi, Jibrel Harb; Al-Rawajfeh, Aiman Eid – Educational Research and Reviews, 2022
This study aims to identify the cementing devices used in the Holy Qur'an, Al-Qasas Surah, in particular. Specific cementing devices appear to connect the phrases and clauses contextualized in the verses of this Surah. Three exegeses and three different translations of the meaning of the Holy Qur'an were referred to in this study for data…
Descriptors: Islam, Semitic Languages, Religious Factors, Ambiguity (Semantics)
Lily Linai Zu – Studies in Applied Linguistics & TESOL, 2025
This study explores the opening sequences of Mandarin text messages on WeChat, focusing on the role of the phrase "zaima," meaning "are you there?" in English, in digital communication. While conversation openings have been widely studied in face-to-face and telephonic interactions, research on text message openings, especially…
Descriptors: Mandarin Chinese, Computer Software, Computer Mediated Communication, Discourse Analysis
van Heerden, Martina – Innovations in Education and Teaching International, 2021
In order for feedback to effectively facilitate learning and development, it needs to feed-forward from one assignment to the next. Yet, it is not always clear how to determine if feedback is actually feeding forward. This paper, therefore, presents a translation device, using Legitimation Code Theory, and specifically, semantic gravity, to help…
Descriptors: Written Language, Feedback (Response), Translation, Assignments
Castro, Encarnación; Cañadas, María C.; Molina, Marta; Rodríguez-Domingo, Susana – Educational Studies in Mathematics, 2022
This paper describes the difficulties faced by a group of middle school students (13- to 15-year-olds) attempting to translate algebraic statements written in verbal language into symbolic language and vice versa. The data used were drawn from their replies to a written quiz and semi-structured interviews. In the former, students were confronted…
Descriptors: Algebra, Middle School Students, Translation, Symbolic Language
Anele Gobodwana – Reading & Writing: Journal of the Literacy Association of South Africa, 2024
Background: Foundation Phase teachers in the South African Department of Basic Education system daily encounter a challenge with learners struggling to read with understanding. This motive was displayed and made available to readers and authors by the recent Progress in International Reading Literacy 2021, which articulated that learners in the…
Descriptors: African Languages, Foreign Countries, Literature Reviews, Reading Comprehension
Zhuolei Li – Studies in Applied Linguistics & TESOL, 2025
This study investigates the interactional functions of the "Slightly Smiling Face" (SSF) emoji in Chinese WeChat conversations through the lens of Conversation Analysis (CA). Drawing on 50 naturally occurring chat excerpts involving 12 participants across various relationship types, the study identifies three core uses of the SSF emoji:…
Descriptors: Discourse Analysis, Nonverbal Communication, Cues, Computer Mediated Communication
Süleyman Aksu; Erkan Demir – Turkish Online Journal of Educational Technology - TOJET, 2023
With the conversion of Turks to Islam, it is seen that Islamic works began to emerge in the field of Turkish language. Among these works, Qur'an translations have an important place. Qur'an translations are in the forms of tafsirs (commentaries), surah tafsirs and interlinear translations. Although interlinear translations are primarily seen in…
Descriptors: Islam, Translation, Arabs, Turkish
Luijim S. Jose – Eurasian Journal of Applied Linguistics, 2024
This study examines the semantic evolution of selected passages from the Psalms in the Bible's King James Version (KJV), focusing on their implications for biblical interpretation and theological understanding. Employing a qualitative, diachronic linguistic research design, purposive sampling was used to select passages featuring terms that…
Descriptors: Semantics, Diachronic Linguistics, Biblical Literature, Christianity
Gao, Fan; Dechsubha, Thawascha – Education Quarterly Reviews, 2022
This paper offers a comprehensive survey of translation ethics within the theoretical frame of Lady Welby's meaning triad concerning the relationship between ethics and translation in the meaning process of sign activities. The paper mainly discusses such aspects as: (1) the relationship between meaning triad and translation ethics, (2) upward…
Descriptors: Ethics, Translation, Correlation, Cognitive Ability
Kusumastuti, Fenty – Research in Social Sciences and Technology, 2019
Polysemy has always become a significant issue in interdisciplinary studies, mainly because particular words or phrases tend to have multiple meanings and the way to decide on the intended meanings involves cultural understanding that may be problematic for different groups of people. This paper divides the main research questions into two…
Descriptors: Semantics, Films, Science Fiction, Translation
Duklim, Bunyarat – rEFLections, 2022
The research investigates probable causes of translation errors by examining types of Thai-to-English and English-to-Thai translation errors and determining the most common translation errors. The participants of this study were 32 English for Communication students at a Thai University. The data used in this study was obtained from exercises and…
Descriptors: Translation, English (Second Language), Thai, Error Patterns
Wu, Yinyin – Interpreter and Translator Trainer, 2023
Phrasal verbs (PVs), comprising a lexical verb and an adverbial particle, are a notoriously difficult category of multiword units even for advanced learners of English because of their syntactic peculiarity and semantic complexity. Non-native professional interpreters have also been found to use PVs much less often than their native counterparts…
Descriptors: Verbs, Form Classes (Languages), English (Second Language), Second Language Learning
Simpson, Ashley – Educational Philosophy and Theory, 2023
This conceptual paper argues for the reconfiguring of Intercultural Communication Education (ICE) through a dialogical engagement with "Istina" (Truth) and "Pravda" (Truth in Justice). The paper argues that the field of ICE is predominantly characterised by normative conceptualisations of truth (e.g., characterised by fixed or…
Descriptors: Intercultural Communication, Dialogs (Language), Ethics, Justice

Peer reviewed
Direct link
