NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 4 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
de Jong, Ester J.; Coulter, Zach; Tsai, Min-Chuan – International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 2023
This exploratory study examined the experiences of middle school students in an urban two-way bilingual education (TWBE) program. Through the lens of students' sense of belonging, the study examined how middle school students described their experiences being enrolled in a TWBE program at the primary and secondary level. Data sources included a…
Descriptors: Middle School Students, Bilingual Education Programs, Group Membership, Student Experience
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Sung, Chit Cheung Matthew – Research Papers in Education, 2021
This paper investigates mainland Chinese students' experiences of learning English as a second language (L2) in a multilingual university in Hong Kong, with particular attention to their negotiation of participation and identity. Drawing on a series of in-depth interviews with a group of mainland Chinese students, the study revealed that their…
Descriptors: Second Language Learning, Second Language Instruction, English (Second Language), Power Structure
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Salem, Essa; Jarrah, Marwan; Alrashdan, Imran – SAGE Open, 2020
The present study examines the use of English lexical insertions to create humor by Jordanian university students. The data of the study are collected from spontaneous tape-recorded conversations from 62 participants of both males and females, representing different age groups (from 18-23 years old) and belonging to different specializations…
Descriptors: Humor, Language Usage, English (Second Language), Second Language Learning
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Oliver, Rhonda; Nguyen, Bich – Canadian Modern Language Review, 2017
In this study, we explore how Aboriginal multilingual speakers use technology-enhanced environments, specifically Facebook, for their translanguaging practices. Using data collected from Facebook posts written by seven Aboriginal youth over a period of 18 months, we investigate how the participants move between Aboriginal English (AE) and Standard…
Descriptors: Foreign Countries, Code Switching (Language), Social Media, Indigenous Populations