NotesFAQContact Us
Collection
Advanced
Search Tips
Showing all 6 results Save | Export
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Karolak, Magdalena – International Journal of Multilingualism, 2022
This paper presents the first in-depth analysis of linguistic landscape (LL) of a migrant area in Dubai. While Arabic is the official language of the country, few foreigners learn it and English has become the lingua franca that allows migrant communities to communicate. Nonetheless, English and Arabic are mother tongues to a minority of resident…
Descriptors: Immigrants, Neighborhoods, Foreign Countries, Arabic
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Du, Biyu – International Journal of Multilingualism, 2019
Owing to its economic growth and social changes in the past two decades, China has become a popular destination for tourists, investors, and diverse communities of migrants. When foreign-language-speaking migrants interact with Chinese criminal justice system, they rely on interpreters to participate in the proceedings. Based on four-month trial…
Descriptors: English (Second Language), Second Language Learning, Immigrants, Law Enforcement
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Bradshaw, Julie – International Journal of Multilingualism, 2013
Melbourne's linguistic and cultural diversity has continually changed in response to global economic forces and shifting patterns of war and conflict. Immigrant and refugee communities have arrived with different skills, educational and professional profiles, and cultural and religious values. The ecological niches of three contrasting linguistic…
Descriptors: Foreign Countries, Language Minorities, Cultural Pluralism, Immigrants
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Verschik, Anna – International Journal of Multilingualism, 2010
This article presents the concept of Jewish Lithuanian as a range of post-Yiddish varieties spoken by some Jews in Lithuania and seeks to synthesise findings in contemporary ethnolect studies and in the field of Jewish language research. The legitimacy of the term "ethnolect" is questioned by some researchers; however, it is argued that…
Descriptors: Jews, Language Research, Multilingualism, Monolingualism
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Maurer-Hetto, Marie-Paule – International Journal of Multilingualism, 2009
Two Portuguese children of immigrants were observed over a period of two years within the complex sociolinguistic context of the Luxembourgish multilingual school-system. The data allow the analysis of their relations with the languages they learn at school: Luxembourgish, German, French and Portuguese. The observations focus on the two pupils…
Descriptors: Freedom, Multilingualism, Cultural Differences, Foreign Countries
Peer reviewed Peer reviewed
Direct linkDirect link
Jorgensen, J. Normann – International Journal of Multilingualism, 2008
The uniquely human capacity of using arbitrary signs to transfer concept and experience over great distances in time and place is what we call language. We use language with a purpose, and we use whatever features are at our disposal to achieve our ends, regardless of the fact that some speakers think that certain features should be held together…
Descriptors: Adolescents, Children, Urban Youth, Multilingualism